("Olelo Hoolaha", Ko Hawaii Pae Aina, March 9, 1889)
Let it hereby be known to all that I, Loika, wife of Kuapalaha, am providing public notice that I am asking his whereabouts and for him to respond if he sees this notice. If he does not respond in 6 months from the publication of this notice, then I am going to remarry one who will make my life better. It has been a full 10 years since you have left, without any concern for me as your wife. If you have any regard for me, I can be found in Kaupo, Maui, "where the rain makes one hide behind rock walls"1.
MRS. LOIKA KUAPALAHA
Mokulau, Kaupo, Feb. 19, 1889
Below is the text of the original notice:
OLELO HOOLAHA
E ike auanei na mea a pau, owau o Loika w, ka wahine mare ponoi a Kuapalaha k, ke hoolaha aku nei au ma ke akea, e ninau ana iaia aia la oia ma hea, a e pane mai ia ina e ike i keia hoolaha, ina aole oia e pane mai iloko o na malama eono, mahope iho o ka puka ana mai o keia hoolaha, alaila, e mare hou ana au i kana na’u i mea e pono ai ko’u noho ana. Oiai ua piha he umi makahiki kou hele manao ole mai ia’u he wahine, a ina he manao kou no’u, alaila, e loaa no au ia oe i ka ua Peepapohaku o Kaupo, Maui.
Owau no o MRS. LOIKA KUAPALAHA
Mokulau, Kaupo, Feb. 19, 1889
Footnotes